Fluxus-performansz munkafüzet


BEN VAUTIER


Rádió / Radio

Az előadók és a közönség hangjátékot hallgat.

1961


Lopás / Theft

Lopást jelentenek be, és a közönséget megmotozzák.

1961


Rendőrség / Police

Rendőrnek öltözött előadók a színpadra toloncolják a közönséget.

1961


Mosoly / Smile

Öt előadó mosolyogva fel-alá járkál.

1961


Sztrájk / Strike

Miután a közönség megérkezett a színházba és elfoglalta helyét, a színész-szakszervezet egy tagja lép a színpadra, ötperces beszédet tart az alacsony bérekről, majd háromórás sztrájkot hirdet meg.

1962


Ivás I / Drink I

Miközben más darabokat adnak elő, egy előadó a színpad sarkában ül és iszik. Berúg, majd kellemetlenkedni kezd.

1962


Ivás II / Drink II

Az előadók a lehető leggyorsabban annyit isznak, amennyit csak bírnak.

1962


Zuhany II / Shower II

Az előadó egy slagot tartva ül egy széken a színpad közepén, és nem csinál semmit. Amikor hallja, hogy a közönség elégedetlenkedni kezd, azt kiáltja, „Gyerünk!”. A vizet megengedik. Az előadó eláztatja a közönséget.

1962


Telefon / Telephone

Egy hangszóróval összekötött monitorral felszerelt telefont használva az előadó a következő telefonhívások valamelyikét bonyolítja a színpadon:
1. Felhívja a rendőrséget, és olyan hosszan beszél, ameddig csak tud.
2. Felhívja az ország elnökét.
3. Álhírekkel felhívja a helyi lapot.

1962


A másikok / The Others

Mindenféle emberek, mint pl. vak koldusok, iszákosok, naplopók, csavargók, meghívást kapnak egy gyűlésre, amelyről nem tudnak semmit előre. A hátsó feljáraton a színpadra vezetik őket. Amikor mind összegyűltek a színpadon, felgördül a függöny.

1962


Ők / They

Spoerri, Isou, Kaprow, Higgins, Patterson és Vautier elfogadnak egy felkérést, hogy 48 órán át ketrecbe zárva éljenek. A közönség nézi őket.

1962


Pofavágás / Make Faces

Húsz előadó grimaszol a közönségre, pofákat vágnak és obszcénul mutogatnak, amíg a közönség felháborodást nem fejez ki.

1962


Nedves / Wet

Az előadók nedves holmikat dobálnak a közönség közé.

1962


Semmi / Nothing

Az előadók nem csinálnak semmit.

1962


Kiárusítás / Sale

Az előadók eladják a színházat.

1962


Futás / Run

Egy előadó a közönség körül, között és rajta keresztül futkos, amíg teljesen ki nem merül.

1963


Titokzatos étel / Mistery Food

Az előadók olyan ételt esznek, amelyet senki sem ismer fel.

1963


Almák / Apples

Négy előadó négy almát eszik.

1963


Monokróm Yves Kleinnek / Monochrome For Yves Klein

Az előadó egy nagy fehér táblát feketére fest.

1963


Monokróm Yves Kleinnek, Fluxverzió I / Monochrome For Yves Klein, Fluxversion I

Az előadó egy vetítővásznat fényelnyelő festékkel feketére fest, miközben arra egy kedvelt filmet vetítenek.

1963


Monokróm Yves Kleinnek, Fluxverzió II / Monochrome For Yves Klein, Fluxversion II

Egy fehérbe öltözött zenekar, kvartett vagy szólista egy kedvelt klasszikus darabot játszik. Előadás közben kimosható fekete festék szitál rájuk finoman. Az előadók folytatják a játékot, mialatt a kották, a kottaállványok, a hangszereik és a ruháik fehérből feketévé válnak. Az előadásnak akkor van vége, ha már egyik előadó sem tudja kiolvasni a kottáját.

1963


Találkozás / Meeting

Négy személyt, akik még soha nem találkoztak, felkérnek arra, hogy a színpadon beszélgessenek húsz percig vagy tovább.

1963


Igék / Verbs

Az előadók egy szószedetből különböző igéket játszanak el.

1963


Kád / Bathtub

Annyi előadó zsúfolódik egy kádba, ahány csak tud.

1963


Lökés / Push

Tíz vagy húsz előadó taszigálja le egymást a színpadról minden durvaság nélkül, amíg már csak ketten maradnak fenn.

1963


Tyúkok / Hens

Három tyúkot szabadon engednek, aztán elkapják őket.

1963


Tanóra / Lesson

Tábla előtt, mint egy iskolai tanár, az előadó a többi performernek földrajz, latin, nyelvtan, matek stb. tanórát tart.

1963


Függöny I / Curtain I

A szokásos három gongütés vagy csengetés után a függöny nem megy fel. A gongok vagy csengetések megismétlődnek tízszer, hússzor, százszor, ezerszer két órán keresztül, de a függöny nem gördül fel.

1963


Függöny II / Curtain II

A leengedett függöny mögött zajos előadás folyik. A függöny csak a meghajláskor gördül fel.

1963


Tíz perc múlva jövök / I Will Be Back In 10 Minutes

Az előadó a színpadon elhelyez egy plakátot a következő szöveggel: „Tíz perc múlva jövök”, és átmegy az utca túloldalára egy kávéra.

1963


Nézés / Look

Az előadó egy tárgyat (például egy zongorát) néz annyi különféle módon, ahogy csak tud.

1964


Ben vetkőzése / Ben's Strip Tease

Meztelen előadó lép a tökéletesen elsötétített színpadra. A lámpákat a másodperc töredékére kapcsolják fel.

1964


Rajtaütés / Hold Up

A színházban igazi rablótámadást játszanak el. A tolvajok a lehető legtöbb zsákmányt ejtik és rabolják el.

1964


Gesztusok / Gestures

Első előadó egy asztalt helyez a színpadra.
Második előadó egy bőröndöt helyez az asztalra.
Harmadik előadó elviszi a bőröndöt az asztalról.
Negyedik előadó elviszi az asztalt a színpadról.

1964


Választás / Choice

Négy azonos tárgy van elhelyezve a színpadon. Három előadó bejön, egymást követően választanak egy-egy tárgyat és kimennek. Az utolsó tárgy ott marad.

1964


Tangó / Tango

A közönséget felkérik, hogy táncoljon egy tangót.

1964


Parancsok / Orders

A színpadon lévő asztalnál ülő előadó parancsokat ad – pl. „állj fel!”, „szaladj!”, „ugorj!” stb. – a közönség közé ültetett húsz másik előadónak. A közönség bekapcsolódhat.

1964


Közönség-darab No. 7 / Audience Piece No. 7

A közönséget megkérik, hogy egyenként fáradjon a színpadra, és írja be a nevét egy asztalra helyezett nagy könyvbe. Aláírás után egyenként kivezetik őket az utcára. Ez addig folytatódik, amíg mindenki alá nem írta a nevét és el nem hagyta a színházat. Akiket egyszer kikísértek, nem jöhetnek vissza.

1965


Közönség-darab No. 8 / Audience Piece No. 8

A közönségnek azt mondják, hogy a következő darabot különleges helyszínen mutatják be. A jegyszedők a hátsó kijáraton át kis csoportokban az utcára vezetik őket, és otthagyják.

1965


Közönség-darab No. 9 / Audience Piece No. 9

A közönség minden tagját egy előszobába vezetik, ahol megkérik, hogy vetkőzzön le, azután pedig az elsötétített színházterembe kísérik. Akik nem engedelmeskednek, visszakapják a pénzüket. Mikor a teljes közönség a nézőtéren ül meztelenül, a ruháikból képzett hatalmas kupacot megvilágítják a színpadon.

1965


Közönség-darab No. 10 / Audience Piece No. 10

Egy konferanszié, akit a hallgatóság nem lát, távcsővel figyeli azokat, akik belépnek a színházba, és mindegyikőjük külsejét aprólékosan leírja a hangosbemondón keresztül.

1965


Közönség, Variáció No. 1 / Audience Variation No. 1

A közönséget egy hosszú madzaggal összekötözik. A sorok között az előadók madzaggombolyagokat dobálnak a fejek fölött a szemközti folyosón lévő előadóknak. A gombolyagokat addig dobálják, amíg az összes madzag el nem fogy, és a közönséget szoros hálóba nem fogták. Megfelelő mennyiségű madzagot kell használni a teljes közönség egymáshoz, a székeikhez stb. való kötözéséhez, hogy csak nehezen tudjanak elszabadulni. Amint ezzel megvannak, az előadók elhagyják a termet. A közönséget magára hagyják, hogy szabadítsa ki magát.


Zenekari darab No. 4 / Orchestra Piece No. 4

A színpadon hangszerek, kottatartók és üres székek vannak felállítva. Az előadók egyenként jönnek be, lassan és nagyon halkan. A balról érkező előadóknak jobb szélre kell átmenniük és viszont. A karmester érkezik utolsóként, ugyanolyan lassan. Az egész belépőnek tíz percig kell tartania. Amikor a belépő megvolt, a fények kialszanak.

1965


Versenymű közönségre – közönségnek / Concerto For Audience By Audience

A közönséget felkérik, hogy lépjen a színpadra, vegye kézbe a rendelkezésre álló hangszereket, foglaljon helyet a zenekari székeken, és zenéljen három percig. Ha a közönség nem reagál a felkérésre, a hangszereket kell szétosztani köztük.

1965


Három darab közönség számára / Three Pieces For Audience

1. Cseréljenek helyet.
2. Beszélgessenek egymással.
3. Adjanak valamit a szomszédjuknak.

1964


Közönség-darab No. 1 / Audience Piece No. 1

A közönséget bezárják a színházba. A darab akkor ér véget, amikor kiszabadulnak.

1964


Közönség-darab No. 3 / Audience Piece No. 3

Egy bemondó arra kéri a közönséget, hogy kövessék a kijelölt vezetőt. A vezető egy másik színházba kíséri őket, ahol végignéznek egy hagyományos darabot vagy filmet.

1964


Közönség-darab No. 4 / Audience Piece No. 4

Miután a közönség helyet foglalt, az előadók a színház alapos takarításába fognak: felmossák a padlót, kiporszívózzák az üléseket és a függönyt, felsúrolják a színpadot, villanykörtéket cserélnek stb.

1964


Közönség-darab No. 6 / Audience Piece No. 6

A színpadot büfévé alakítják. Miután a függöny felgördül, a közönség felmehet a színpadra enni és táncolni.

1964




1993 | munkafüzet | Ben Vautier írások / Fluxus/Ben / Fluxus könyvtár | Artpool | kereső